Dajia Hao, pada artikel ini saya ingin membagikan lirik lagu mandarin yang berjudul wo wen wo ai. Semoga bisa membantu belajar mandarin.
Lirik Wo Wen Wo Ai
是 想 念 如 你 温 柔 过 境
shì xiǎng niàn rú nǐ wēn róu guò jìng
kangen bagaikan kamu yang melalui batasan secara halus
才 发 现 原 来 花 开 都 有 声 音
cái fā xiàn yuán lái huā kāi dōu yǒu shēng yīn
baru mengetahui rupanya saat bunga mekar bernada
只 要 你 在 我 生 命 途 径
zhǐ yào nǐ zài wǒ shēng mìng tú jìng
asal kamu di jalan kehidupanku
再 不 怕 时 光 匆 匆 如 旅
zài bú pà shí guāng cōng cōng rú lǚ
tidak takut waktu pergi tergesa-gesa bagaikan perjalanan
是 幸 福 在 我 耳 边 低 语
shì xìng fú zài wǒ ěr biān dī yǔ
kebahagiaan berbisik dalam telinga saya
才 忘 了 寒 风 不 曾 停 下 足 迹
cái wàng le hán fēng bù cén tíng xià zú jì
baru lupa angin dingin tidak pernah stop
直 到 我 走 遍 半 生 四 季
zhí dào wǒ zǒu biàn bàn shēng sì jì
sampai saya telah jalan 1/2 kehidupan melalui 4 musim
才 懂 得 风 景 都 不 及 你
cái dǒng dé fēng jǐng dōu bù jí nǐ
baru mengetahui panoramanya tidak seindah kamu
我 爱 你
wǒ ài nǐ
saya menyukaimu
就 像 风 走 了 千 万 里
jiù xiàng fēng zǒu le qiān wàn lǐ
bagaikan angin yang bertiup juta-an mil
从 不 问 归 期
cóng bú wèn guī qī
tidak pernah menanyakan tetang tanggal kembali
Baca Juga
像 太 阳
xiàng tài yáng
bagaikan matahari
升 了 落 去 无 论 朝 夕
shēng le luò qù wú lùn zhāo xī
keluar dan terbenam tidak perduli siang malam
我 爱 你
wǒ ài nǐ
saya menyukaimu
就 像 云 漂 了 千 万 里 jiù xiàng yún piāo le qiān wàn lǐ
bagaikan awan yang melayang-layang juta-an mil
都 不 曾 歇 息
dōu bù céng xiē xī
tidak pernah istirahat
像 白 雪
xiàng bái xuě
bagaikan salju
肆 虐 大 地 茫 茫 无 际
sì nvè dà dì máng máng wú jì
melelehkan bumi tanpa batasan
我 爱 你
wǒ ài nǐ
saya menyukaimu
就 像 飞 蛾 扑 火
jiù xiàng fēi é pū huǒ
Bagaikan ngengat yang memburu sinar
那 样 的 无 所 畏 惧
nà yàng de wú suǒ wèi jù
demikian berani tanpa perasaan takut
像 故 时
xiàng gù shí
bagaikan periode lalu
黄 花 堆 积 风 吹 不 去
huáng huā duī jī fēng chuī bú qù
timbunan bunga kuning yang tidak dapat ditiup oleh angin
我 爱 你
wǒ ài nǐ
saya menyukaimu
就 像 江 水 连 绵 不 绝
jiù xiàng jiāng shuǐ lián mián bù jué
bagaikan air sungai yang mengucur tiada henti
永 不 会 停 息
yǒng bú huì tíng xī
selama-lamanya tidak akan stop
像 荒 原 野 草 重 生 燃 之 不 尽
xiàng huāng yuán yě cǎo chóng shēng rán zhī bú jìn
bagaikan belantara, rumput liar yang terus tumbuh
Bagi kamu yang ingin belajar bahasa mandarin secara intensive, Beijing Institute Pare punya pilihan program yang cukup lengkap lho, ada Offline maupun Online. KLIK DISINI Atau hubungi admin whatsapp kami di 0822-1185-9393